I heard that the governor of Redmond ordered some merchant brought up on trumped up charges and sent to jail, just to seize the poor fellow's assets!{He odo que el gobernador de #sRedmond# orden el arresto de un maercader bajo cargos falsos y lo mand a prisin, solo para confiscar las propiedades del pobre hombre.}
I heard there's a new governor on Redmond... came all the way from Britain, on express orders of the king! And he's got orders to send back Silehard in chains!{He oido que hay un nuevo gobernador en #sRedmond#... Ha llegado directo desde Inglaterra, con rdenes expresas del rey! Y sus rdenes son mandar a Silehard de vuelta cargado de cadenas!}
Well, I'm not one for superstition... but it's like this: you hear something once, and you ignore it; twice, and it's coincidence... but three times, and I'm beginning to believe. So I'm beginning to believe there is a ghost ship out there, after all... and I'm staying on land until she's dealt with, that's for sure!{Bueno, no soy una persona supersticiosa..., pero ya se sabe cmo es esto: oyes un rumor una vez y lo ignoras, lo oyes dos veces y te parece una coincidencia..., pero a la tercera, uno empieza a crerselo. As que estoy empezando a creerme que hay un barco fantasma en estas aguas despus de todo..., y no pienso hacerme a la mar hasta que haya desaparecido, eso seguro!}
