Bartolomeu o Portugues{Bartolomeu o Portugues}
In the year 1660, Portugal had been at war with Spain for over twenty years. Once one of the main superpowers on the high seas, Portugal was now a part of the Spanish Empire. Struggling for independance, the Portuguese government handed out many letters of marque in an attempt to turn the tide. It is in this world in turmoil that Bartolomeu decided to leave his beloved country and take his chances in the New World. Little did he know that he would soon become the most famous Portuguese pirate in history, feared by the Spanish and hailed by his countrymen.{En 1660, Portugal lleva ms de veinte aos en guerra con Espaa. Antao una de las grandes potencias martimas, Portugal ha pasado dcadas como parte del Imperio Espaol. En su lucha por la independencia, ha expedido muchas patentes de corso en un intento de cambiar el curso de la guerra. En este tumultuoso mundo, Bartolomeu decide abandonar su amado pas y arriesgarse a viajar al Nuevo Mundo. No sabe que pronto se convertir en el pirata portugus ms famoso de la historia, temido por los espaoles y vitoreado por sus compatriotas.}
La Chanceuse{La Chanceuse}
Santiago{Santiago}
l'Insouciante{l'Insouciante}
Perla Negra{Perla Negra}
Anaconda{Anaconda}
The Fickle{The Fickle}
Fancy{Fancy}
Victory{Victory}
A Faisca{A Faisca}
El Diablo{El Diablo}
Santa Maria{Santa Maria}
Reina Isabella{Reina Isabella}
Sirena{Sirena}
San Martin{San Martin}
Galicia{Galicia}
New Santiago{New Santiago}
Prinses Royaal Maria{Prinses Royaal Maria}
O Trovao{O Trovao}
Le Malicieux{Le Malicieux}
La Joyeuse{La Joyeuse}
El Dorado{El Dorado}
El Castillo{El Castillo}
Rio del Plata{Rio del Plata}
Madragal{Madragal}
Rio de Janeiro{Rio de Janeiro}
Jamaica Merchant{Jamaica Merchant}
Leon{Leon}
Quick Death{Quick Death}
A Felicidade{A Felicidade}
San Pablo{San Pablo}
Le Gascon{Le Gascon}
Le Baron{Le Baron}
La Galiza{La Galiza}
The Majestic{The Majestic}