// MAXIMUS 19.06.2019: file created by script. For ease of later comparison please keep its structure. 
{=====| initModels.c |=====}

Hilda{Hilda}
Sparre{Sparre}
The Road Back to Greatness{O caminho de volta  grandeza}
You are a noblewoman, part of Sweden's most ancient nobility, but the reign of Charles XI had come with ever diminishing power and privilege. Conspiring to take back what was lost, you instead found yourself on the run from a death sentence. With nowhere else to go and hunted by the state, you fled to the New World.{Voc  uma mulher nobre, parte da nobreza mais antiga da Sucia, mas o reinado de Carlos XI veio com poder e privilgios cada vez menores. Conspirando para recuperar o que foi perdido, voc acabou fugindo de uma sentena de morte. Sem ter para onde ir e caado pelo estado, voc fugiu para o Novo Mundo.}
Krkan{Krakan}

Ciri{Ciri}
Riannon{Riannon}
Little Horse{Cavalinho}

Geralt{Geralt}
of_Rivia{de Rvia}
Travelling Worlds{Mundos Viajantes}
Take the role of Geralt of Rivia, a Witcher. A mutant, trained to kill monsters since childhood. Thrust into a different world and separated from your loved ones, you now search for your daughter in the Caribbean. Whether you find her or not, is a mystery...{Assuma o papel de Geralt de Rivia, um bruxo. Um mutante, treinado para matar monstros desde a infncia. Lanado para um mundo diferente e separado de seus entes queridos, voc agora procura sua filha no Caribe. Se voc a encontra ou no,  um mistrio...}
Roach{Barata}

Morgen{Morgen}
le_Fay{a Fada}
Myrddin{Myrddin}

Ronald{Ronaldo}

Ron{Rony}

Jack{Jack}
Sparrow{Pardal}

Nathaniel{Nathaniel}
Hawk{Falco}

James{James}
Norrington{Norrington}

Wicked Wench{Rapariga Malvada}

Horatio{Horcio}
Hornblower{Buzina}
Caroline{Carolina}

Le Rve{Le Rve}

Atropos{tropos}

Don_Julian{Dom Juliano}
Alvarado{Alvarado}

Aine{Aine}

Petra{Petra}
Borinquea{Borinquea}

Becka{Becka}

Aveline{Aveline}
de_Grandpr{de Grandpr}
Hatching a Plot{Hatching a Plot}
As an official member of the Assassin Brotherhood, you sought to liberate the slave community from the Templar Order influence. After more than 10 years of dedication, you succeeded in eradicating the Templar Order of Louisiana. Recently, you received a letter asking for help from the Caribbean Brotherhood of Assassins.{As an official member of the Assassin Brotherhood, you sought to liberate the slave community from the Templar Order influence. After more than 10 years of dedication, you succeeded in eradicating the Templar Order of Louisiana. Recently, you received a letter asking for help from the Caribbean Brotherhood of Assassins.}
Libert{Libert}

Grald{Grald}
Blanc{Blanc}

Miguel{Miguel}
Ordez{Ordez}
Santsimo Sacramento{Santsimo Sacramento}

La Aguja - The Needle{La Aguja - A Agulha}
The daughter of a wealthy landowner and one-time partisan, your family have been murdered by the French and you want revenge. You have risen to command of a partisan group, sometimes working with a British officer named Richard Sharpe. You even have a ship, formerly French, which changed hands several times before ending up in yours.{Filha de um rico proprietrio de terras e ex-partidrio, sua famlia foi assassinada pelos franceses e voc quer vingana. Voc ascendeu ao comando de um grupo partidrio, s vezes trabalhando com um oficial britnico chamado Richard Sharpe. Voc ainda tem um navio, antigo francs, que mudou de mos vrias vezes antes de ir parar no seu.}

Teresa{Tereza}
Moreno{Moreno}
Out of the Frying Pan...{Fora da frigideira...}
Born into a governor's family, you fell in with bad company in the form of Jack Sparrow and Will Turner. Never one to merely follow other people's lead, you now have a ship of your own. What will you do with her?{Nascido na famlia de um governador, voc teve ms companhias como Jack Sparrow e Will Turner. Nunca se limitando a seguir o exemplo de outras pessoas, agora voc tem seu prprio navio. O que voc far com ela?}

Elizabeth{Elisabete}
Swann{Swann}
Stingray{Arraia}

Isenbrandt{Isenbrandt}
Jurcksen{Jurcksen}

Rachel{Rachel}

Raoul{Raoul}
Rheims{Reims}

Lara{Lara}
Croft{Croft}

Elbaro{lbaro}
Caron{Caron}

Roxanne{Roxane}
Lalliere{Lalliere}
La Diablesse{La Diablesse}

Catalina{Catarina}
the_Pirate{o pirata}

Jean-Baptiste{Joo Batista}
du_Casse{du Casse}
War of the League of Augsburg{Guerra da Liga de Augsburgo}
Quite a colourful character, you are! History claims that you became a buccaneer, admiral and colonial administrator who served throughout the Atlantic World during the 17th and 18th centuries. Now at the beginning of your career as officer in the French navy, you are of course required to follow orders. However, your life is yours and you can make whatever choices you see fit.{Voc  um personagem bastante colorido! A histria afirma que voc se tornou um bucaneiro, almirante e administrador colonial que serviu em todo o mundo Atlntico durante os sculos XVII e XVIII. Agora, no incio da sua carreira como oficial da marinha francesa,  claro que voc  obrigado a seguir ordens. No entanto, sua vida  sua e voc pode fazer as escolhas que achar adequadas.}
Magicienne{Mgica}

Pieter{Pedro}
Bloed{Sangrado}
Amsterdam{Amsterd}

Francisco{Francisco}
de_Almeida{de Almeida}
The Portuguese Armada{A Armada Portuguesa}
As was customary for men in your social circle, you joined the military at an early age. You have fought in conflicts in different parts of Morocco and Spain on the side of the Castilians. Now in the Caribbean, Spain is again your ally. But you never know what the future might bring!{Como era costume entre os homens do seu crculo social, voc ingressou no exrcito ainda jovem. Lutaste em conflitos em diferentes partes de Marrocos e de Espanha ao lado dos castelhanos. Agora, no Caribe, a Espanha  novamente sua aliada. Mas voc nunca sabe o que o futuro pode trazer!}
Lebre{Lebre}

Taegan{Taegan}
Finch{Passarinho}

Anna{Ana}
De_Leiva{De Leiva}

Stephen{Estvo}
Maturin{Maturn}

Arturo{Arthur}
Campos{Campos}

Aubrey{Aubrey}
Master & Commander{Mestre e Comandante}
Captain John 'Lucky Jack' Aubrey is set to cruise in the Caribbean with his new ship, HMS Surprise. Meet his good friend, naturalist, and ship's physician, Stephen Maturin, and influence the course of the war with France.{O capito John 'Lucky Jack' Aubrey far um cruzeiro no Caribe com seu novo navio, o HMS Surprise. Conhea seu bom amigo, naturalista e mdico naval, Stephen Maturin, e influencie o curso da guerra com a Frana.}
Surprise{Surpresa}

Hector{Hector}
Barbossa{Barbossa}
The Curse of Corts{A Maldio de Corts}
Pirate Lord of the Caspian Sea. Mutineer. And now finder of the lost treasure of Isla de Muerta. You are ready to make good use of your new-found wealth! But a nasty surprise lies in store for you...{Senhor Pirata do Mar Cspio. Amotinado. E agora descobridor do tesouro perdido da Isla de Muerta. Voc est pronto para fazer bom uso de sua riqueza recm-adquirida! Mas uma surpresa desagradvel est reservada para voc...}
Black Pearl{Prola Negra}

On Stranger Tides{Em estranhas Mars}
Are your days of pirating truly behind you? Or do you serve the crown for your own ulterior motives?{Seus dias de pirataria realmente ficaram para trs? Ou voc serve a coroa por seus prprios motivos ocultos?}
Providence{Providncia}

Beatrise{Beatriz}

Beatrice{Beatriz}
Devlin{Devlin}
Caribbean Tales{Contos do Caribe}
Beatrice Devlin is fond of exploring the newly discovered West Indies. You are a free lass in a free world. Do you have what it takes to create a true Age of Pirates?{Beatrice Devlin gosta de explorar as recm-descobertas ndias Ocidentais. Voc  uma garota livre em um mundo livre. Voc tem o que  preciso para criar uma verdadeira Era dos Piratas?}
Quicksilver{Mercrio}

Bonnie{Bonnie}

Desmond_Ray{Desmond Ray}
Beltrop{Beltrop}

Berend{Berend}
De_Voor{De Voor}

Blackbeard{barba Negra}
No Quarter!{Sem piedade!}
With a one-of-a-kind ship, you are ready to terrorize the Caribbean. But you haven't earned your fame just yet. Are you ready to live up to your name and become the pirate all pirates fear?{Com um navio nico, voc est pronto para aterrorizar o Caribe. Mas voc ainda no conquistou sua fama. Voc est pronto para fazer jus ao seu nome e se tornar o pirata que todos os piratas temem?}
Queen Anne's Revenge{A vingana da rainha Anne}

Sea Horse{Cavalo Marinho}

The Cossack in the Caribbean{O cossaco no Caribe}
A Cossack under the great Stenka Rasin, you have escaped after his death and come to the Caribbean seeking your fortune.{Um cossaco sob o comando do grande Stenka Rasin, voc escapou aps a morte dele e veio para o Caribe em busca de fortuna.}

Bohdan{Bohdan}
Aleskeevich{Aleskeevich}
Voronov{Voronov}
Babushka{Babushka}

Sergio{Sergio}
The_SeaWolf{The SeaWolf}

Bilgemunky{Bilgemunky}

Annabella{Annabela}
Brinkley{Brinkley}

Captain John 'Lucky Jack' Aubrey is set to cruise in the Caribbean with his new ship, HMS Sophie. Meet his good friend, naturalist, and ship's physician, Stephen Maturin, and influence the course of the war with France.{O capito John 'Lucky Jack' Aubrey far um cruzeiro no Caribe com seu novo navio, o HMS Sophie. Conhea seu bom amigo, naturalista e mdico naval, Stephen Maturin, e influencie o curso da guerra com a Frana.}
Sophie{Sofia}

Chico{Chico}
Cois{Cois}

Jean{Joo}
Lafitte{Lafitte}
The Buccaneer{O Bucaneiro}
A French smuggler friendly to the United States arrives in port. But will you abandon your profitable ventures to expand the might of the Americas in the Caribbean? Or perhaps join forces with one of the other nations? And how long will you be able to resist the lure of piracy?{Um contrabandista francs amigo dos Estados Unidos chega ao porto. Mas abandonar os seus empreendimentos lucrativos para expandir o poder das Amricas nas Carabas? Ou talvez unir foras com uma das outras naes? E por quanto tempo voc conseguir resistir  tentao da pirataria?}
Goelette la Diligente{Goelette la Diligente}

James_T.{James T.}
Hook{Hook}
Jolly Roger{Jolly Roger}

Eduardo{Eduardo}
Villanueva{Villanueva}
Sargento{Sargento}

Sao{So}
Feng{Feng}
Crouching Tiger, Sailing Dragon{Tigre Agachado, Drago Velejador}
Destined to become the Pirate Lord of Singapore and scourge of the South China Sea, you have just made your way to the Caribbean to make a name for yourself. Your uncommon type of ship may give you the leverage you need to become a successful pirate.{Destinado a se tornar o Senhor Pirata de Cingapura e o flagelo do Mar da China Meridional, voc acabou de chegar ao Caribe para fazer seu nome. Seu tipo incomum de navio pode lhe dar a vantagem necessria para se tornar um pirata de sucesso.}
Empress{Imperatriz}

Captaine{Capito}
Chevalle{Cavalo}
Fancy{Chique}

Teague{Teague}

Amazon{Amazonas}

Theodore{Teodoro}
Groves{Bosques}
You have been placed in command of your very own ship. Will you live up to be that fine officer?{Voc foi colocado no comando de seu prprio navio. Voc viver para ser aquele excelente oficial?}
After the promotion of James Norrington, you have been placed in charge of HMS Interceptor. Will you continue to retain her status as the fastest ship in His Majesty's Navy, one of the finest of Port Royal?{Aps a promoo de James Norrington, voc foi colocado no comando do HMS Interceptor. Voc continuar a manter o status dela como o navio mais rpido da Marinha de Sua Majestade, um dos melhores de Port Royal?}

Interceptor{Interceptor}

Having served under Commodore Norrington and chasing menacing pirates across the seas, you now find yourself serving your nation, under different interests. Welcome to the East India trading Company, Lieutenant!{Tendo servido sob o comando do Comodoro Norrington e perseguido piratas ameaadores atravs dos mares, voc agora serve sua nao, sob diferentes interesses. Bem-vindo  Companhia Comercial das ndias Orientais, Tenente!}

You have finally managed to be recognised for all the years of chasing that ridiculed pirate, with Commodore Norrington. He has placed you in command of HMS Dauntless. Will you continue to uphold the legacy of this mighty ship?{Voc finalmente conseguiu ser reconhecido por todos os anos perseguindo aquele pirata ridicularizado, com o Comodoro Norrington. Ele colocou voc no comando do HMS Dauntless. Voc continuar a defender o legado deste poderoso navio?}

Dauntless{Destemor}

As newly promoted Admiral of the Fleet, you are now in charge of Port Royal's finest ships.{Como recm-promovido Almirante da Frota, voc est agora no comando dos melhores navios de Port Royal.}

Andrew{Andr}
Gillette{Gillette}
After seeing the threats that oppose the nation first hand, you accompanied Commodore Norrington and your trusty companion Lieutenant Groves on many adventures. Now you have been placed in charge of HMS Interceptor and given your own place in the Royal Navy's finest. While young in the service, shall you continue to uphold your duties?{Depois de ver em primeira mo as ameaas que se opem  nao, voc acompanhou o Comodoro Norrington e seu fiel companheiro, Tenente Groves, em muitas aventuras. Agora voc foi colocado no comando do HMS Interceptor e recebeu seu prprio lugar entre os melhores da Marinha Real. Enquanto jovem no servio, voc continuar a cumprir seus deveres?}

You have been placed in command of your own ship. Will you continue to serve the interests of the East India Trading Company? Or will you perhaps look to make a name for yourself elsewhere?{Voc foi colocado no comando de seu prprio navio. Voc continuar a servir os interesses da East India Trading Company? Ou talvez voc procure fazer seu nome em outro lugar?}

You are still a young captain now. Will you prove that you are capable of defending the nation? Will you join your colleagues in becoming one of Port Royal's most successful officers?{Voc ainda  um jovem capito agora. Voc provar que  capaz de defender a nao? Voc se juntar aos seus colegas para se tornar um dos oficiais mais bem-sucedidos de Port Royal?}

Climbing up the ranks, you have succeeded in becoming a fine officer. Now you have been placed in charge of HMS Dauntless, once under the command of Commodore Norrington. Will you continue to uphold the legacy of this powerful and old friend?{Subindo na hierarquia, voc conseguiu se tornar um excelente oficial. Agora voc foi colocado no comando do HMS Dauntless, uma vez sob o comando do Comodoro Norrington. Voc continuar a defender o legado deste velho e poderoso amigo?}

Endeavour{Empreendimento}

Henri{Henrique}
Caesar{Csar}
The Haitian Revolution{A Revoluo Haitiana}
Born to a slave family on Hispaniola, you joined the revolution to see your island become independent from France. Your search in support has led you to the Pirate Brotherhood on Nevis.{Nascido numa famlia de escravos em Hispaniola, juntou-se  revoluo para ver a sua ilha tornar-se independente da Frana. Sua busca por apoio o levou  Irmandade Pirata em Nevis.}
Black Caesar{Csar Negro}

Charles{Charles}
Ardent{Ardent}
The Caribbean in the Golden Age of Piracy offers many opportunities for those willing to seize them. As a pirate, seizing things is your business!{O Caribe na Era de Ouro da Pirataria oferece muitas oportunidades para aqueles que desejam aproveit-las. Como pirata, apreender coisas  problema seu!}
Fortune{Fortune}
Siroco{Siroco}

Helen{Helen}

Lucia{Lcia}
de_la_Vega{de la Vega}
Doomed to an unhappy marriage, you fled with a pirate. Now you have your own ship, will you lead an honest life or has your time with the pirate changed you forever?{Condenado a um casamento infeliz, voc fugiu com um pirata. Agora que voc tem seu prprio navio, voc levar uma vida honesta ou o tempo que passou com o pirata mudou voc para sempre?}
Intrpido{Intrpido}

Edmundo{Edmundo}
Doomed to an unhappy marriage, you fled with a female pirate. Now you have your own ship, will you lead an honest life or has your time with the pirate changed you forever?{Condenado a um casamento infeliz, voc fugiu com uma pirata. Agora que voc tem seu prprio navio, voc levar uma vida honesta ou o tempo que passou com o pirata mudou voc para sempre?}

Piers{Piers}
Downing{Downing}
Entreprenant{Entreprenant}

Franois-Louis{Franois-Louis}
Rousselet{Rousselet}
Le Saint Louis{Le So Lus}

Nelson{Nelson}
Nelson's First Command{Primeiro Comando de Nelson}
As a commissioned officer in His Majesty's Royal Navy, Horatio has been recently appointed commander of the brig HMS Badger. Will Horatio let his talents be known and make his way into the history books?{Como oficial comissionado da Marinha Real de Sua Majestade, Horatio foi recentemente nomeado comandante do brigue HMS Badger. Ser que Horcio deixar seus talentos serem conhecidos e entrar nos livros de histria?}
Badger{Texugo}

Danielle{Danielle}

Lucrezia{Lucrcia}

Greene{Verde}
A Lady Scorned{Uma senhora desprezada}
After having your heart broken by a scoundrel named Nathaniel Hawk, you have sworn to never fall for another man again. And whoever said a woman cannot captain a ship? This is the Golden Age of Piracy and there is opportunity aplenty for all those willing to take their chance!{Depois de ter seu corao partido por um canalha chamado Nathaniel Hawk, voc jurou nunca mais se apaixonar por outro homem. E quem disse que uma mulher no pode comandar um navio? Esta  a Era de Ouro da Pirataria e h muitas oportunidades para todos aqueles que desejam arriscar!}
Vertigo{Vertigem}

Davy{David}
Jones{Jones}
Lord of the Sea{Senhor do Mar}
Having fallen for the treacherous godess of the sea herself, you got your heart broken as a result. Now all you have left is a thirst for vengeance and a ship to be reckoned with! And... you've got a trick up your sleeve to bring terror upon all souls at sea.{Tendo se apaixonado pela prpria deusa traioeira do mar, voc teve seu corao partido como resultado. Agora tudo o que resta  uma sede de vingana e um navio a ser respeitado! E... voc tem um truque na manga para trazer terror a todas as almas no mar.}
Flying Dutchman{Holands Voador}

Anamaria{Ana Maria}
Jolly Mon{Segunda-feira alegre}

Blaze{Chama}
Age of Pirates{Era dos Piratas}
Brother to another well-known character, Blaze Devlin is a corsair always on the hunt for treasure. But what Caribbean Tales lie in store for you? The choice is up to you!{Irmo de outro personagem conhecido, Blaze Devlin  um corsrio sempre em busca de tesouros. Mas o que os contos do Caribe reservam para voc? A escolha  sua!}
Fool's Gold{Ouro de tolo}

de_Maure{de Maure}

Valerie{Valria}

Diego{Diego}
de_Espinosa{de Espinosa}

Eugene{Eugnio}
Martin{Martinho}

Fanielle{Fanielle}

Ralph{Ralf}
Fawn{fulvo}
Having eaten a magic fruit and narrowly avoided being eaten yourself, you now sail the seas in search of the One Piece. Can you rise to become a Pirate King?{Depois de comer uma fruta mgica e evitar por pouco ser comido, voc agora navega pelos mares em busca do One Piece. Voc pode se tornar um Rei Pirata?}

Monkey{Macaco}
D.{D.}
Luffy{Luffy}
Going Merry{Indo feliz}

Gherarde{Gherarde}
de_Jongh{de Jongh}

Phinneas{Finias}
Wake{Acordar}

Bartolomeu{Bartolomeu}
o_Portugues{o Portugus}

Santiago{Santiago}
La Chanceuse{La Chanceuse}

Franois{Francisco}
de_Hadoque{de Hadoque}
La Licorne{La Licorne}

Henry{Henrique}
Morgan{Morgan}
Jamaica Merchant{Comerciante da Jamaica}

the_Beggar{o mendigo}

Rackham{Rackham}

Jeremy{Jeremias}
Tripper{Viajante}

de_la_Croix{de la Croix}
Tales of a Chevalier{Contos de um Cavaleiro}
A charming French nobleman with a rogue streak. Your latest endeavour left you several jewels richer and a Spanish lady somewhat distraught. Her brother challenged you to a duel at dawn to settle the score.{Um charmoso nobre francs com traos desonestos. Sua ltima empreitada deixou voc com muitas joias mais ricas e uma senhora espanhola um tanto perturbada. O irmo dela desafiou voc para um duelo de madrugada para acertar as contas.}
Le Cheval Furieux{Le Cheval Furieux}

Johan{Joo}
Elting{Elting}
Neptunis{Netuno}

Juan{Joo}
Esteban{Estevo}
Kieron{Kieron}

Swan{Cisne}

A Fine Gentleman{Um belo cavalheiro}
You intend to see to it that any man who sails under a pirate flag or wears a pirate brand gets what he deserves. But while you may be an ambitious young lieutenant in His Majesty's Navy, you do have your heart in the right place.{Voc pretende fazer com que qualquer homem que navegue sob uma bandeira pirata ou use uma marca pirata receba o que merece. Mas embora voc possa ser um jovem tenente ambicioso da Marinha de Sua Majestade, voc tem o corao no lugar certo.}

Michiel{Michiel}
de_Ruyter{de Ruyter}
Bestevar{Bestevar}
Born as Michiel Adriaenszoon de Ruyter to a beer porter in Vlissingen, you are a humble man. However, the Anglo-Dutch Wars of the 17th century will give you plenty of opportunity for greatness!{Nascido como Michiel Adriaenszoon de Ruyter, filho de um carregador de cerveja em Vlissingen, voc  um homem humilde. No entanto, as guerras anglo-holandesas do sculo XVII lhe daro muitas oportunidades de grandeza!}
Neptunus{Netuno}

Edwaert{Edwaert}
Mansveldt{Mansveldt}

Forester{Silvicultor}

Meigger{Meigger}

Thomas{Toms}
Modyford{Modyford}

Daniel{Danilo}
Montbart{Montbart}

Morris{Morris}
Williams{Willians}

Augusto{Augusto}
Queiroz{Queiroz}

Lourenco{Loureno}
Vaz{Vaz}

Manuel{Manoel}
Sousa{Sousa}

Padre{Padre}
Gerardo{Geraldo}

Nicholas{Nicolau}
Butcher{Aougueiro}

Rabel{Rabel}
Chardon{Chardon}

Pintel{Pintel}

Ragetti{Ragetti}

Robert{Roberto}
Fulton{Fulton}
Age of Steam{Era do Vapor}
Born on a farm in Little Britain, Pennsylvania, on November 14, 1765, you have spent the past ten years developing a new type of ship. Your latest creation is battle-ready and equipped both with regular sails, but also a new design engine. It is time to take her out for sea trials.{Nascido numa fazenda em Little Britain, Pensilvnia, em 14 de novembro de 1765, voc passou os ltimos dez anos desenvolvendo um novo tipo de navio. Sua ltima criao est pronta para a batalha e equipada com velas regulares, mas tambm com um novo motor de design.  hora de lev-la para testes no mar.}
Demologos{Demlogos}

Roche{Roche}
Brasiliano{Brasileiro}

Jos{Jose}
Joaqum{Joaquim}
Almeida{Almeida}
Rustic Sea Wolf{Lobo marinho rstico}
I left my Portuguese home in the Azores for America in 1796 at the age of 19. I worked as a merchant for a while but now with the outbreak of war I have turned privateer (includes sidequest specific to this character){Deixei a minha casa portuguesa nos Aores e fui para a Amrica em 1796, aos 19 anos. Trabalhei como comerciante durante algum tempo, mas agora com a ecloso da guerra tornei-me corsrio (inclui sidequest especfico para este personagem)}

Gaspar{Gaspar}
The Legend of Gasparilla{A Lenda de Gasparrilha}
Eventually becoming the last of the Buccaneers, rumours surrounding your life have been scarce. Most say you were born in Spain in 1756 and served in the Spanish Navy. Whatever may be the truth, you worked yourself up from a lowly position until you gained command of a ship of your own. It is time to make a name for yourself in the waters south of Florida!{Eventualmente se tornando o ltimo dos Buccaneers, os rumores sobre sua vida tm sido escassos. A maioria diz que voc nasceu na Espanha em 1756 e serviu na Marinha Espanhola. Qualquer que seja a verdade, voc subiu de uma posio humilde at ganhar o comando de seu prprio navio.  hora de fazer seu nome nas guas do sul da Flrida!}
Gasparilla{Gasparilha}

Old{Velho}
Salt{Sal}

Salvadore{salvador}
Benavides{Benavides}

Serafino{Serafino}
Masarenhas{Masarenhas}

Skull{Crnio}

Carrera{Carreira}
The Might of Spain{O Poder da Espanha}
Ever since the Spanish set foot in the New World, others have tried and succeeded in taking more land away from them. But as recently promoted lieutenant in His Most Catholic Majesty's navy, you intend to see that Spain reclaims its rightful place in the world!{Desde que os espanhis pisaram no Novo Mundo, outros tentaram e conseguiram tirar-lhes mais terras. Mas, como tenente recentemente promovido na marinha de Sua Majestade Catlica, pretende que a Espanha recupere o seu legtimo lugar no mundo!}
San Jeronimo{So Jernimo}

Sri{Sri}
Sumbhajee{Sumbhajee}

Tia{Tia}
Dalma{Dalma}

Lynch{Lynch}

Josiah{Josias}
Peabody{Peabody}
Play the exploits of a typical U.S. Frigate cruising at sea during the War of 1812. Its captain, Josiah Peabody, demonstrates the revolutionary virtues of a new democracy fighting for its survival against an overwhelmingly superior British Navy.{Jogue as faanhas de uma tpica fragata dos EUA navegando no mar durante a Guerra de 1812. Seu capito, Josiah Peabody, demonstra as virtudes revolucionrias de uma nova democracia que luta pela sua sobrevivncia contra uma Marinha britnica esmagadoramente superior.}
Delaware{Delaware}

John{John}
Paul{Paulo}
The American Revolution{A Revoluo Americana}
Born in Scotland in 1742, your career at sea began at age 13, and by 21 you were the captain of a ship sailing between the West Indies and British ports. You joined the Continental navy for the American Revolution and have just been promoted to lieutenant. However, you have not yet begun to fight. The real battle for independence is yet to come!{Nascido na Esccia em 1742, sua carreira no mar comeou aos 13 anos e aos 21 voc era capito de um navio que navegava entre as ndias Ocidentais e os portos britnicos. Voc se juntou  Marinha Continental para a Revoluo Americana e acaba de ser promovido a tenente. No entanto, voc ainda no comeou a lutar. A verdadeira batalha pela independncia ainda est por vir!}
Enterprise{Empreendimento}

Vito{Vito}
Leone{Leo}

A Touch of Destiny{Um toque de destino}
Cursed for killing Davy Jones, you are now captain of the renewed Flying Dutchman. You are tasked to ferry the souls of the dead to the next world. But surely that can wait! For now, you have to become familiar with the tasks of Captain. What you do after that is up to you.{Amaldioado por matar Davy Jones, voc agora  capito do renovado Flying Dutchman. Voc est encarregado de transportar as almas dos mortos para o prximo mundo. Mas certamente isso pode esperar! Por enquanto, voc precisa se familiarizar com as tarefas do Capito. O que voc far depois disso depende de voc.}

Will{Vai}
Turner{Torneiro}

Bootstrap_Bill{Bootstrap Bill}

Ricardo{Ricardo}
Orellana{Orellana}
The Devil's Ship{O Navio do Diabo}
You made a pact with the Devil to save you and your love from certain death in exchange for your soul. The demon betrays you by taking away everything you cared about. With your heart full of rage and revenge, you sow death in your path with the help of your cursed ship.{Voc fez um pacto com o Diabo para salvar voc e seu amor da morte certa em troca de sua alma. O demnio trai voc, tirando tudo o que voc importa. Com o corao cheio de raiva e vingana, voc semeia a morte em seu caminho com a ajuda de seu navio amaldioado.}
La Mariana{La Mariana}

Parson{Proco}

Couchcaptain{Capito do sof}

Cutler{Cutler}
Beckett{Beckett}
Just Good Business{Apenas bons negcios}
As head of the East India Trading Company, you are in charge of one of the largest ships in the Caribbean. But you are a merchant first of all, and an unscrupulous one at that! Which means that the task of being captain is one you are not quite familiar with.{Como chefe da East India Trading Company, voc  responsvel por um dos maiores navios do Caribe. Mas voc  antes de tudo um comerciante, e sem escrpulos! O que significa que a tarefa de ser capito  uma tarefa com a qual voc no est muito familiarizado.}

Cruz{cruz}

Merciless{Impiedoso}
Mark{Me}

Sir Christopher{Senhor Cristvo}
Mings{Mings}

Terror{Terror}

Thomas_the{Toms o}

Uziah{Uzias}
Wurmwoode{Wurmwood}

Emilio{Emlio}
Soares{Soares}

Francois{Franois}
L'Ollenais{L'Ollenais}
Saint-Jean{So Joo}

Julian{Juliano}
McAllister{McAllister}
Brave Black Flag{Admirvel Bandeira Negra}
You have led a mutiny against your cruel captain who meant to kill a group of your countrymen taken as pirates. Now, on the run and marked as a traitor, you must decide what path to follow. Your actions have earned you the respect of the Brotherhood of Pirates. Will you join them under the brave black flag?{Voc liderou um motim contra seu cruel capito que pretendia matar um grupo de seus compatriotas considerados piratas. Agora, em fuga e marcado como traidor, voc deve decidir que caminho seguir. Suas aes conquistaram o respeito da Irmandade dos Piratas. Voc se juntar a eles sob a corajosa bandeira negra?}
Defiance{Desafio}

Eduardo{Eduardo}
Villanueva{Vilanueva}
Sargento{Sargento}

Milady{Senhora}
de_Winter{de Winter}
Spy and Assassin{Espio e Assassino}
You are a woman who is cunning, relentless, resourceful, amoral and dangerous. Tasked with causing harm to your nations' enemies by whatever means necessary, you will stop at nothing to fulfil that purpose.{Voc  uma mulher astuta, implacvel, engenhosa, amoral e perigosa. Com a tarefa de causar danos aos inimigos das suas naes por todos os meios necessrios, nada o impedir de cumprir esse propsito.}
Athos{Athos}

Comte{Comte}
de_Rochefort{de Rochefort}

Laurens{Laurens}
de_Graaf{de Graaf}
Scourge of the West{Flagelo do Ocidente}
'A great and mischievous pirate' according to Henry Morgan and thought to be the Devil in person by some Spaniards, this Dutch corsair is ready to wreak havoc on the Caribbean!{'Um grande e travesso pirata', segundo Henry Morgan e considerado o Diabo em pessoa por alguns espanhis, este corsrio holands est pronto para causar estragos no Caribe!}
Wapen van Hoorn{Wapen van Hoorn}

Piet{Pieta}
Pieterszoon{Pieterszoon}
Hein{Hein}
De Zilvervloot{De Zilvervloot}
'We hebben een flinke reis voor de boeg. We gaan zout halen. In Afrika.' Dat is Piet's eerste kennismaking met de zee en het harde leven van de zeelieden. Jaren later krijgt Piet Hein een eigen schip. Wat zal hij doen? Nieuw land ontdekken? Handel drijven? Of... de Spaanse zilvervloot veroveren?{'Ns temos um flinke reis voor de boeg. Ns gaan zout halen. Na frica. Esse  o primeiro kennismaking de Piet com o tempo e o nvel mais difcil dos tempos. Mais tarde, Jaren deu a Piet Hein um golpe prprio. O que voc fez? Nova terra onde voc est? Handel dirigiu? De... de Spaanse zilvervloot veroveren?}

Drake{Drake}
Stranton{Stranton}
Phantom{Fantasma}
Cursed Vengeance{Vingana Amaldioada}
Go on an adventure of treasure and betrayal, bloodshed and vengeance. A time when the pirate had the upper hand and got the girl, the treasure and conquered his enemies. What you may think about a pirate's life will be challenged to the extreme as they live, love, and die as only a pirate can! Based on the novel by Brent Jackson.{V em uma aventura de tesouro e traio, derramamento de sangue e vingana. Uma poca em que o pirata levou a melhor e pegou a garota, o tesouro e conquistou seus inimigos. O que voc pode pensar sobre a vida de um pirata ser desafiado ao extremo enquanto eles vivem, amam e morrem como s um pirata pode! Baseado no romance de Brent Jackson.}

Francis{Francisco}
Drake{Drake}
Disturb us, Lord{Perturbe-nos, Senhor}
'It isn't that life ashore is distasteful to me. But life at sea is better.' As privateer in the service of queen Elizabeth I of England and with the Spanish owning nearly the entire Caribbean, it is your job to make life as difficult as possible for the Dons.{No  que a vida em terra seja desagradvel para mim. Mas a vida no mar  melhor. Como corsrio a servio da rainha Elizabeth I da Inglaterra e com os espanhis possuindo quase todo o Caribe,  sua funo tornar a vida dos Dons o mais difcil possvel.}
Golden Hind{Traseira Dourada}

Blas{Bls}
de_Lezo{de Lezo}
The Defender of Cartagena{O Defensor de Cartagena}
Blas de Lezo started his naval career in 1701 at age twelve, serving France and Spain during the War of Spanish Succession. Never afraid to be under fire, by 1714 he had lost a leg, an eye, and the use of an arm, scars he wore as badges of honor. Despite his injuries he led a successful career and is now in command of the naval forces of Cartagena de Indias.{Blas de Lezo iniciou sua carreira naval em 1701, aos doze anos, servindo a Frana e a Espanha durante a Guerra da Sucesso Espanhola. Nunca tendo medo de ser atacado, em 1714 ele havia perdido uma perna, um olho e o uso de um brao, cicatrizes que usava como distintivos de honra. Apesar dos ferimentos, ele teve uma carreira de sucesso e agora comanda as foras navais de Cartagena das ndias.}
Conquistador{Conquistador}

Dervia{Dervia}
A demoness who came from the underworld seeks an adventure in mortal world.{Uma demnio que veio do submundo busca uma aventura no mundo mortal.}

Avergorex{Avergorex}
The undead monk who had many names for ages, decides to take up a sword and show his true nature into this cruel world.{O monge morto-vivo que teve muitos nomes durante sculos, decide empunhar uma espada e mostrar sua verdadeira natureza neste mundo cruel.}

{=====| models.c |=====}

{=====| models.h |=====}

{=====| QuebradasCostillas.c |=====}
Dud{Dud}

{=====| NK.c |=====}
Achron{Achron}
Adams{Adams}
Admiraal Zoutman{Admiraal Zoutman}
Aemilia{Aemilia}
Agamemnon{Agamemnon}
Aguia{Aguia}
Albemarle{Albemarle}
Amazona{Amazona}
Ambuscade{Ambuscade}
America{America}
Andromeda{Andromeda}
Antelope{Antelope}
Apostl Felipe{Apostl Felipe}
Aquila{Aquila}
Ardent{Ardent}
Argo{Argo}
Argonaut{Argonaut}
Ark Royal{Ark Royal}
Armeartes{Armeartes}
Asterix{Asterix}
Atlantis{Atlantis}
Attitude Adjuster{Attitude Adjuster}
Barfleur{Barfleur}
Bellona{Bellona}
Black Heart{Black Heart}
Black Joke{Black Joke}
Black Pig{Black Pig}
Blanche{Blanche}
Bon Aventure{Bon Aventure}
Bounty{Bounty}
Bourbon{Bourbon}
Brennus{Brennus}
Bucentaure{Bucentaure}
Casanova{Casanova}
Cassiopee{Cassiopee}
Centurion{Centurion}
Challenger{Challenger}
Clorinda{Clorinda}
Columbus{Columbus}
Comet{Comet}
Comte de Trville{Comte de Trville}
Constitution{Constitution}
Cormorant{Cormorant}
Cornelia{Cornelia}
Coroa{Coroa}
Crimson Blood{Crimson Blood}
Curlew{Curlew}
Dafne{Dafne}
Dauphin Royal{Dauphin Royal}
Dementor{Dementor}
Den Graeuwen Heynst{Den Graeuwen Heynst}
Dolphin{Dolphin}
Don Juan{Don Juan}
Don Quixote{Don Quixote}
Dragn{Dragn}
Drake{Drake}
Dreadnought{Dreadnought}
Duc de la Guerre{Duc de la Guerre}
DuQuesne{DuQuesne}
Edam{Edam}
Edinburgh{Edinburgh}
Eendracht{Eendracht}
Eensgezindheid{Eensgezindheid}
Embuscade{Embuscade}
Endymion{Endymion}
Esmeralda{Esmeralda}
Espaciosa{Espaciosa}
Espadon{Espadon}
Estrella{Estrella}
Evil Under The Sun{Evil Under The Sun}
Extremea{Extremea}
Flower de Luce{Flower de Luce}
Forte{Forte}
Foudre{Foudre}
Foudroyant{Foudroyant}
Fougueux{Fougueux}
Franklin{Franklin}
George{George}
Giavota{Giavota}
Girona{Girona}
Golfinho{Golfinho}
Gouda{Gouda}
Gouden Leeuwin{Gouden Leeuwin}
Graaf van Albemarle{Graaf van Albemarle}
Gran Princesa de los Cielos{Gran Princesa de los Cielos}
Greta Tuin{Greta Tuin}
Groene Leeuw{Groene Leeuw}
Groote Christoffel{Groote Christoffel}
Haarlem{Haarlem}
Haas{Haas}
Hancock{Hancock}
Hare{Hare}
Hermione{Hermione}
Hinchinbrook{Hinchinbrook}
Hollandia{Hollandia}
Hotspur{Hotspur}
Hudson{Hudson}
Huijs te Zwieten{Huijs te Zwieten}
Huis te Kruiningen{Huis te Kruiningen}
Huis te Oosterwijk{Huis te Oosterwijk}
Huis van Nassau{Huis van Nassau}
Hunter{Hunter}
Ijssel{Ijssel}
Independence{Independence}
Indiscret{Indiscret}
Insurgent{Insurgent}
Iphignie{Iphignie}
Jager{Jager}
Jamaica{Jamaica}
Jason{Jason}
Jeanne d'Arc{Jeanne d'Arc}
Joyeaux{Joyeaux}
Juno{Juno}
Kampen{Kampen}
Kasteel van Medemblik{Kasteel van Medemblik}
La Couronne{La Couronne}
Lady of the Night{Lady of the Night}
Le Cochon Noir{Le Cochon Noir}
Le Fleuron{Le Fleuron}
Le Terrible{Le Terrible}
Lebre{Lebre}
Leerdammer{Leerdammer}
Leeroy Jenkins{Leeroy Jenkins}
Leeuw{Leeuw}
Lion de Oro{Lion de Oro}
Loire{Loire}
Lotus{Lotus}
Lopard{Lopard}
Maarsen{Maarsen}
Maaslander{Maaslander}
Madonna del Populo{Madonna del Populo}
Maill Brz{Maill Brz}
Marauder{Marauder}
Martim de Freitas{Martim de Freitas}
Meermin{Meermin}
Mercurio{Mercurio}
Minion{Minion}
Mistress of Mayhem{Mistress of Mayhem}
Montezuma's Revenge{Montezuma's Revenge}
Mordaunt{Mordaunt}
Morning Star{Morning Star}
Mutin{Mutin}
Mduse{Mduse}
Natividad{Natividad}
Nervous Energy{Nervous Energy}
No More Mr Nice Guy{No More Mr Nice Guy}
Nonsuch{Nonsuch}
Norfolk{Norfolk}
Nosferatu{Nosferatu}
Nossa Senhora da Ajuda{Nossa Senhora da Ajuda}
Nossa Senhora da Boa Viagem{Nossa Senhora da Boa Viagem}
Nossa Senhora da Conceicao{Nossa Senhora da Conceicao}
Nossa Senhora da Gloria{Nossa Senhora da Gloria}
Nossa Senhora da Nazare{Nossa Senhora da Nazare}
Nossa Senhora da Oliveira e Santo Antnio{Nossa Senhora da Oliveira e Santo Antnio}
Nossa Senhora das Necessidades{Nossa Senhora das Necessidades}
Nossa Senhora do Bom Despacho{Nossa Senhora do Bom Despacho}
Nossa Senhora do Cabo e Sao Pedro de Alcantara{Nossa Senhora do Cabo e Sao Pedro de Alcantara}
Nossa Senhora do Cardais{Nossa Senhora do Cardais}
Nossa Senhora do Loreto{Nossa Senhora do Loreto}
Nossa Senhora Madre de Deus e Sao Francisco Xavier{Nossa Senhora Madre de Deus e Sao Francisco Xavier}
Nuestra Seora de las Mercedes{Nuestra Seora de las Mercedes}
Nuestra Seora del Pueblo{Nuestra Seora del Pueblo}
Nuevo Invencible{Nuevo Invencible}
Ohio{Ohio}
Oranje{Oranje}
Papeghaij{Papeghaij}
Parrano{Parrano}
Pelican{Pelican}
Penguin{Penguin}
Piet Hein{Piet Hein}
Polychrest{Polychrest}
Pomone{Pomone}
Poseidon{Poseidon}
Postiljon{Postiljon}
Prima Donna{Prima Donna}
Prince{Prince}
Prince de Neufchatel{Prince de Neufchatel}
Princesa Carlota{Princesa Carlota}
Princesa do Ceu{Princesa do Ceu}
Princess Royal{Princess Royal}
Principe{Principe}
Principe de Asturias{Principe de Asturias}
Principe do Brasil{Principe do Brasil}
Principe Dom Pedro{Principe Dom Pedro}
Prins Maurits{Prins Maurits}
Prins Willem{Prins Willem}
Prinses Royaal{Prinses Royaal}
Problem Child{Problem Child}
Queen Charlotte{Queen Charlotte}
Raadhuis van Edam{Raadhuis van Edam}
Rabbit{Rabbit}
Railleuse{Railleuse}
Rainha de Portugal{Rainha de Portugal}
Ramillies{Ramillies}
Rattlesnake{Rattlesnake}
Redface{Redface}
Redoutable{Redoutable}
Resolution{Resolution}
Revenge{Revenge}
Richelieu{Richelieu}
Riddler{Riddler}
Roebuck{Roebuck}
Rover{Rover}
Royal Charles{Royal Charles}
Royal Sovereign{Royal Sovereign}
Ruffian{Ruffian}
Rye{Rye}
Sacramento{Sacramento}
Sacrificial Minion{Sacrificial Minion}
Salvador do Mundo{Salvador do Mundo}
San Agustn{San Agustn}
San Andreas{San Andreas}
San Carlos{San Carlos}
San Cayetano{San Cayetano}
San Esteban{San Esteban}
San Felipe{San Felipe}
San Fernando{San Fernando}
San Francisco{San Francisco}
San Isidro{San Isidro}
San Juan{San Juan}
San Lorenzo{San Lorenzo}
San Marcos{San Marcos}
San Martin{San Martin}
San Miguel{San Miguel}
Santa Ana e Maria{Santa Ana e Maria}
Santa Ana e Santo Joaquim{Santa Ana e Santo Joaquim}
Santa Barbara{Santa Barbara}
Santa Catalina{Santa Catalina}
Santa Helena{Santa Helena}
Santa Lauren{Santa Lauren}
Santa Lucia{Santa Lucia}
Santa Margarita{Santa Margarita}
Santa Marta{Santa Marta}
Santa Rosa{Santa Rosa}
Santa Teresa{Santa Teresa}
Santissimo Sacramento da Trindade{Santissimo Sacramento da Trindade}
Santo Antonio{Santo Antonio}
Santo Augustinho{Santo Augustinho}
Santo Domingo{Santo Domingo}
Santo Miguel e Almas Santas{Santo Miguel e Almas Santas}
Santsima Trinidad{Santsima Trinidad}
Sao Bartolomeu{Sao Bartolomeu}
Sao Boaventura{Sao Boaventura}
Sao Dere{Sao Dere}
Sao Feng{Sao Feng}
Sao Francisco Xavier{Sao Francisco Xavier}
Sao Joao de Deus{Sao Joao de Deus}
Sao Joao Magnnimo{Sao Joao Magnnimo}
Sao Jose{Sao Jose}
Sao Muche{Sao Muche}
Sao Pedro{Sao Pedro}
Sao Watte{Sao Watte}
Schoonoord{Schoonoord}
Sea Devil{Sea Devil}
Sea Eagle{Sea Eagle}
Seaflower{Seaflower}
Serpente{Serpente}
Serpento do Mar{Serpento do Mar}
Shannon{Shannon}
Shark{Shark}
Sir Killalot{Sir Killalot}
So Much For Subtlety{So Much For Subtlety}
Soleil Royal{Soleil Royal}
Soucoupe Volante{Soucoupe Volante}
Spiegel{Spiegel}
Su Madre{Su Madre}
Success{Success}
Sudden Death{Sudden Death}
Suffolk{Suffolk}
Swann{Swann}
Swiftsure{Swiftsure}
Thor{Thor}
Toro{Toro}
Triomphant{Triomphant}
Triumph{Triumph}
Tmraire{Tmraire}
Ultimate Ship II{Ultimate Ship II}
Unfortunate Conflict Of Evidence{Unfortunate Conflict Of Evidence}
Unicorn{Unicorn}
United States{United States}
Unio{Unio}
Utrecht{Utrecht}
Valk{Valk}
Vanguard{Vanguard}
Veere{Veere}
Ventura{Ventura}
Vergulde Raven{Vergulde Raven}
Victory{Victory}
Volador{Volador}
Vrijheid{Vrijheid}
Wapen van Rotterdam{Wapen van Rotterdam}
Washington{Washington}
Whydah Helnot{Whydah Helnot}
Wilhelmina{Wilhelmina}
Witch of Endor{Witch of Endor}
Witte Lam{Witte Lam}
Witte Valk{Witte Valk}
Ying Tong{Ying Tong}
Zaragozana{Zaragozana}
Zeelandia{Zeelandia}
Zeewolf{Zeewolf}
Zeven Provincien{Zeven Provincien}
Zwarte Beer{Zwarte Beer}
lan{lan}
toile{toile}

{=====| CommonQuest.c |=====}
Margaret Hatcher{Margaret Hatcher}
Dolphine{Dolphine}

{=====| SideQuest.c |=====}
Montanez{Montanez}
Hundred Devils{Hundred Devils}
666{666}
Sea Monster{Sea Monster}
Marauder{Marauder}
Fast Death{Fast Death}
Iceni Queen{Iceni Queen}
Madonna{Madonna}
Duquesa{Duquesa}
Comtesse{Comtesse}
Inferno{Inferno}
Duk{Duk}
Prison Ship{Prison Ship}
Leon{Leon}
Cheri{Cheri}
The Adventurer{The Adventurer}
Vogelstruijs{Vogelstruijs}
HMS Challenger{HMS Challenger}
Valiente{Valiente}
Santiano{Santiano}
Ark Raider{Ark Raider}
Santa Matilde{Santa Matilde}
Mara Santsima{Mara Santsima}
Cardenal Cisneros{Cardenal Cisneros}
ngel de la Guarda{ngel de la Guarda}
Septentrin{Septentrin}
Barracuda{Barracuda}
Retribution{Retribution}
Obstacle{Obstacle}
Unstoppable{Unstoppable}
Smashing{Smashing}
Apostle{Apostle}
Secretive{Secretive}

{=====| quests_side.c |=====}
Fearless{Fearless}

{=====| Officers.c |=====}
Arabella{Arabella}

{=====| 231 characters |=====}
